فرهنگ اصطلاحات مطالعات ترجمه شفاهي

15,000 تومان

فرهنگ اصطلاحات مطالعات ترجمه شفاهي

Dictionary of Interpreting Studies

Interpreter

By: Vorya Dastyar

ISBN: 978-964-367-628-5

 

انتشارات رهنما

 

فرهنگ اصطلاحات مطالعات ترجمه شفاهي

فرهنگ حاضر اولين فرهنگ توصيفي دوزبانه در ايران است كه به معرفي و توضيح اصطلاحات كليدي رشته ترجمه شفاهي مي‌پردازد. در واقع، اين فرهنگ به معرفي و توضيح بيش از 300 اصطلاح كليدي در ترجمه شفاهي مي‌پردازد كه كساني كه با اين حوزه سرو كار دارند بايد بدانند

 

وريا دستيار كارشناس و كارشناس ارشد مترجمي زبان‌انگليسي به ترتيب از دانشگاه‌هاي علامه طباطبائي و خوارزمي است و «فرهنگ كلمات همنشين» از وي در انتشارات رهنما منتشر شده است

 

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “فرهنگ اصطلاحات مطالعات ترجمه شفاهي”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *