آموزش زبان انگلیسی آموزش زبان انگلیسی آموزش زبان انگلیسی قالب فروشگاهي وردپرس

آرامش، رضایت و خشنودی شما اندیشه ما می باشد.

زبان دانان

خدمات ما

سفارش ترجمه

شرح روش‌هاي ترجمه ابزار الكترونيكي براي مترجمان

قیمت : 7,000 تومان
 شرح روش‌هاي ترجمه ابزار الكترونيكي براي مترجمان  

كتاب ابزار الكترونيكي براي مترجمان شامل توضيحات كاملي درباره طيف وسيعي از انواع نرم‌افزار، منابع اطلاعاتي، و خدمات آنلاين ترجمه است كه امروزه مترجمان بايد آن‌ها را بشناسند و از آن‌ها استفاده كنند.

 

در فصل‌هاي اين كتاب توضيحاتي درباره پيدايش و ماهيت اينترنت، راه‌هاي مختلف جستجو اطلاعات و منابع ترجمه موجود در وب، منابع موجود در لوح‌هاي فشرده، مديريت واژگان تخصصي به كمك رايانه، كاربرد و ساخت پيكره‌ها، حافظه‌هاي ترجمه، ابزار بومي‌سازي، و استفاده از برنامه‌هاي ترجمه ماشيني در فرايند ترجمه آورده شده است.

 

در اين كتاب، فرانك آسترموهل تمام اين ابزار و منابع را به شيوه‌اي روشن و گام به گام توضيح داده و براي هر فصل تكاليف و فعاليت‌هايي را مشخص كرده است و به اين طريق خواننده را به سمت اصطلاحات تخصصي هدايت مي‌كند. مثال‌هاي كتاب به زبان انگليسي، فرانسوي، آلماني، و اسپانيايي مي‌باشد.

 

از اين كتاب مي‌توان در كلاس‌هاي مرتبط با ترجمه به كمك رايانه، و در كلاس‌هاي عملي ترجمه استفاده كرد. متخصصاني كه قصد به روز كردن مهارت‌هاي خود را دارند نيز مي‌توانند از اين كتاب به عنوان خودآموز استفاده كنند.

 

فرانك آسترموهل استاديار رشته مطالعات ترجمه در دانشگاه زبان‌شناسي كاربردي و مطالعات فرهنگي گرمرشيم از دانشگاه ماينز كشور آلمان است. وي مدير گروه واژگان تخصصي اين دانشكده نيز مي‌باشد و در ضمن مجري چندين طرح پژوهشي مرتبط با فناوري بين سازماني ترجمه بوده است. دو فصل اين كتاب با همكاري پترا دوتز و آنك كورتن براك نوشته شده است. اين افراد نيز در رشته زبان-فناوري كارشناس هستند.

نظرات مشتریان

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “شرح روش‌هاي ترجمه ابزار الكترونيكي براي مترجمان”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

محصولات مشابه

در خبرنامه ما ثبت نام کنید و از آخرین محصولات و پیشنهادات مطلع گردید :